Rechnungsbedingungen毛皮US-Kunden

“德”erklärt“德”“德”gemäß“德”Geschäftsbedingungen“德”和“德”。德高望重,德高望重,unabhängig达丰,德高望重,德高望重,德高望重。“优秀”和“伟大”是不同的。über den Kauf von Merit- produkten durch den Kunden unterzeichnet haben(“Vertrag”),gelten die Bedingungen dieses Vertrag。

Preise和方向行驶

以美元计价的德国汉堡和德国汉堡zuzüglich aller Steuern, Gebühren oder Abgaben(“Steuern”)。阿勒·斯图恩,他的功绩möglicherweise扎伦·奥德·埃因齐亨·穆斯,können吉德·德国hinzugefügt奥德·冯·功绩分离在德国的丰功伟绩和müssen沃姆·昆登unverzüglich贝泽尔特维尔登。

Bezahlung

Der Kunde hat die vollständige Zahlung für allle Produkte innerhalb von dreißig (30) Tagen ab rechungsdatum onhne verrechung oder Gutschrift zu leisten, and Merit kann die production, den Versand oder die liefung zusätzlicher Produkte aussetzen, bis diese Zahlungen erfolgt sind。Überfällige雷钦农根维尔登bis zur vollständigen Bezahlung mit eineirb promonat verzinst, jedoch nicht über dem gesetzlichen Höchstsatz。

Eigentumsubergang;Versand——和Lagergebuhren

《产品的特点和价值的价值》über。“道德”für“道德”和“功绩”übernimmt“我是一个伟大的人,我是一个伟大的人。”德国的拉巴顿,法国的拉巴顿,法国的拉巴顿。Die Frachtkosten können auh eine einheitliche Bearbeitungsgebühr von 3.00 USD pro Paket enthalten。我的功绩是伟大的,我的功绩是伟大的Bearbeitungsgebühr für我的功绩是伟大的,伟大的,伟大的,伟大的。产品,我爱你Verzögerung für我爱你,我爱你Verzögerung für我爱你,我爱你。

Versandzeit和Versand

我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说。Jede Lieferung是分离者Verkauf zu betrachten。

Sicherungsrecht

Bis zur vollständigen Zahlung des Kaufpreises für das Produkt räumt der Kunde Merit ein Sicherungsrecht an den Produkten ein, zusammen mit allen Erlösen einschließlich Forderungen。Der Kunde ermächtigt功绩,allle erforderlichen Finanzierungserklärungen oder anderen Dokumente einzureichen, um solche Sicherungsrechte nachzuweisen and zu vervollkommnen。

Stornierung冯Bestellungen

最好的柏林根für我爱你,我爱你können我爱你,我爱你。Bestellungen für kundenspezifische生产和kundenspezifische Mengen snind nicht stornierbar, sobald die生产der kundenspezifischen Bestellung begonnen hat。

Produktruckgaben

allle Rücksendungen bedürfen der vorherigen Zustimmung von Merit und unterliegen den Produktrückgaberichtlinien von Merit(“Rückgaberichtlinien”),die zum Zeitpunkt der Rücksendung in Kraft信德。Die Rückgaberichtlinien sind unter www.narrowshealth.com zu find den oder auf anfraage erhältlich und können sich von Zeit zu Zeit ändern。功绩behält这是我们的使命,allle Rücksendungen zu prüfen, und seine Entscheidung bezüglich Schäden oder Mängel ist endgültig。优秀的野生动物生产的,那的,本的,本的,本的,本的,本的,本的,本的,本的,本的,本的,本的,本的,本的,本的。

Ruckruf

Für Fall, de de Merit von einer Aufsichtsbehörde aufgefordert woud, product kkte zurückzurufen, oder Merit freiwillig einen Rückruf von Produkten einleet, stimmt der Kunde zu, mit Merit zusammenzuarbeen和Merit bei der Lokalisierung und Rückholung der zurückgerufenen Produkte zu unterstützen。Der kundde muss Merit unverzüglich alle Beschwerden oder andere信息在Bezug auf die Produkte melden, von denen er Kenntnis erlangt und die naach vernünftigem Ermessen zu einem Rückruf oder anderen behördlichen Maßnahmen führen könnten。

Verzug

(a)维尔扎克的德性gerät维尔扎克的德性gegenüber德性的德性erfüllt;(b)在Konkursverwalter, indevenzverwalter oder Treuhänder奇怪的per Gerichtsbeschluss für den Kunden oder eines seiner Vermögenswerte ernannt;(c)德昆德怪für bankrott oder zahlungsunfähig erklärt;(d) jegliches Eigentum des Kunden wurch Gerichtsbeschluss beschlagnahmt;(e)在Antrag vom oder gegen den Kunden的奇怪的gemäß einem Konkurs-,重组-,Auflösungs- oder Liquidationsgesetz einer Gerichtsbarkeit gestellt;(f)德昆德怪诞zahlungsunfähig;奥德(g) für秋天,达斯的生命之旅abhängt,达斯的生命之旅的胜利之旅abhängt,达斯的胜利之旅的胜利之旅Durchführung德的胜利之旅的胜利之旅的胜利之旅的胜利之旅的胜利之旅。我是这样的一个人,我是这样的人,我是这样的人,我是这样的人,我是这样的人,我是这样的人,我是这样的人,我是这样的人。

Vertrauliche Informationen

我Zusammenhang这个数据库Kauf von Produkten durch den Kunden von Merit, einschließlich aber nicht beschränkt auf Informationen zu Kunden, Lieferanten, Produktspezifikationen, produktiationen, Preisen,财务,Geschäft,营销,Plänen和Verkäufen, bei denen es sich um vertraulichen Informationen, geschützte Informationen von Merit handelt (die " vertraulichen Informationen ")。Der Kunde darf of vertraulichen信息和善行善行Umständen vertraulichen信息和善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行善行。

Eingeschränkte Garantie und Haftungsausschluss

功绩erklärt和花体,达斯die Produkte zum zeitpunt de versandandden Kunden en wesentethen den Spezifikationen entsprechen和für den Zeitraum, der in der schritlichen beschränkten Garantie angegebenist, die jedem Produkt separat beiliegt, im wesentethen frei von Material and Verarbeitungsfehlern bleiben。für产品,为(i) von jemand anderem als Merit modifiziert, verändert, reiert, überholt, wiederaufberitet oder umgearbeitet wurden;(ii) Zweckentfremdung, falscher Handhabung, Wiederverwendung,再灭菌,Unfällen, Missbrauch, Vernachlässigung oder Manipulation ausgesetzt waren;(三)durch übermäßige physische, umweltbedingte oder elektrische Belastung beschädigt wurden;奥德贝丹埃恩系列编号geändert, unkenntlich gemacht oder entfernt wurde;(四)环境保护的产物;(v) außerhalb der zugelassenen " Anwendungshinweise "绿德文德文,die von der zuständigen Behörde geneh可能的德文,entgegen der in den Produktspezifikationen beschriebenen Verwendung oder in iner Anwendung oder Umgebung绿德文德文,für die dieses product dukt nentwickelt oder vorgesehen wurde。“我的技术是这样的产品,它的功绩是这样的,它的功绩是Vergütung,它的功绩是übernimmt。”我们的家乡ausdrÜcklich dargestellt Übernimmt merit keine ausdrÜckliche oder stillschweigende zusicherung oder gewÄhrleistung gegenÜber dem kunden, seinen endnutzern oder dritten in bezug auf die product。优秀的德国人ausdrÜcklichen,仍然存在的德国人和德国人gewÄhrleistungen奥地利,仍然存在的德国人和德国人einschrÄnkung, gewÄhrleistungen德国人的德国人和德国人的德国人和德国人的德国人gewÄhrleistungen德国人的marktfÄhigkeit和德国人的德国人fÜr德国人的德国人。

Haftungsbeschrankung

umstÄnden haftet merit gegenÜber德国昆登奥德·埃纳·安德伦人奥德·埃利东fÜr strafrechtliche, besondere, zufÄllige奥德folgeschÄden, gleich obf auf grundlage von verlorenem firmenwert, entgangenen gewinnen auder weiterverkauf, arbeitsunterbrechung, produktausfall, beeintrÄchtigung anderer produkte oder anderwetig in einem vertrag, einer unerlaubten handlung oder anderstehend aus gewÄhrleistungsverletzung, vertragsverletzung, verzÖgerung,FahrlÄssigkeit, gefÄhrdungshaftung oder anderweitig。

Hohere Gewalt

Für den Fall, dass die Leistung von Merit Medical aufgrund von Ursachen die außerhalb der angemessenen Kontrolle von Merit Medical liegen, verzögert oder unmöglich oder wirtschaftlich undurchführbar wirtschaftlich, wie z. B. höhere Gewalt;erhöhte材料和/oder Verbrauchskosten;封地的;爆炸;Mangel an Energiequellen, Einrichtungen, Material oder Arbeitskräften;verspäteter oder fehlender运输;vorübergehender oder dauerhafter Anlagenstillstand;平绒奥得河Unfall;埃斯罗东·冯·奥德森·玛ßnahmen, die ergriffen werden,嗯die Absicht oder den Zweck von Gesetzen, vorschriten oder sonstegen Anforderungen einer Regierungsbehörde zu erfüllen, erhält Merit Medical zusätzliche Zeit, um diesen Vertrag zu erfüllen, wie dies underter gegebenen Umständen vernünftigerweise erforderlich ist。我的家乡,für gelieferte Produkte zu bezahlen, bleibt davon stets unberührt。 Wenn Merit Medical nicht in der Lage ist, ausreichend Produkte herzustellen, um alle Anforderungen von Kunden und internen Zwecken zu erfüllen, hat Merit Medical außerdem das Recht, die Produktion unter seinen Kunden in einer Weise aufzuteilen, die Merit Medical für angemessen hält.

出口/ Importkontrollen

Der Kunde野生alle andwendbaren Gesetze jederzeit vollständig einhaten, einschließlich Der Einholung von Lizenzen und anderen Importzertifizierungen。Der Kunde unterstützt奥德beteiligt siich nich an Der Umleitung von Produkten在Länder, gegen die die美国在禁运中verhängt奥德登出口奥德·奥德·狄滕滕eingeschränkt帽子。我们的产品是美国的,我们的人,我们的组织,我们的出口,wiedereinzuführen,我们的名字,我们的出口,我们的产品Bundesbehörde,我们的产品,我们的产品。Der Kunde erklärt und garantiert, dass weder das US Bureau of Export Administration noch eine andere US-Bundesbehörde seine Exportprivilegien ausgesetzt, widerrufen oder verweigert hat。

《反海外腐败法》

Der Kunde sichert祖和garantiert dass er das US-amerikanische Antikorruptionsgesetz(反海外腐败法》、《反海外腐败法》)jederzeit uneingeschrankt einhalten将和韦德direkt还有indirekt uber Dritte奥得河auf安德利果汁怀斯Regierungsbeamten, Vertretern politischer党派奥得河deren Kandidaten奥得河Verwandten, Geschaftspartnern奥得河Angestellten要冯·温特anbieten versprechen奥得河geben将,嗯静脉Geschaft祖茂堂erhalten奥得河weiterzufuhren, das值得奥得河塞纳河Produkte betrifft。

Erfullung法定假日Auflagen

Jede Partei野生allle anwendbaren Gesetze, Vorschriften, Regeln, Anforderungen oder verordngen aller Regierungsbehörden eaustten, einschließlich, aber nicht beschränkt auf ISO-Anforderungen, der US-amerikanischen食品和药物管理局oder ihrer entsprechenden Behörde im Ausland, die für die Verwendung, Wiederverwendung, Herstellung, Verkauf, Vertrieb, Transport, Export oder Import von Produkten gemäß ihrer jeweiligen rolen und Verantwortlichkeiten hierunter gelten。

Sonstiges

Alle Mitteilungen bedürfen der Schriftform。我的名字是这样的:我的名字是这样的,我的名字是这样的,我的名字是这样的。Diese Geschäftsbedingungen sind für die Parteien, ihre Rechtsnachfolger und zulässigen Abtretungsempfänger bindend und kommen diesen zugute。德性与诚信unabhängige Vertragspartner,和sie stehen nicht als Auftraggeber和Auftragnehmer在bezehung。我的上帝,我的上帝,我的上帝,我的上帝,我的上帝。Diese Geschäftsbedingungen sind gemäß den internen Gesetzen des bundesstate Utah auszulegen und durchzusetzen, und der Kunde unterwirft sich hiermit der persönlichen Zuständigkeit der Staats- oder Bundesgerichte在犹他州盐湖县。我们的恩怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨怨。Wenn eine Bestimmung dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen von einem zuständigen Gericht in irgendeiner Hinsicht für ungültig, rechtsswidrig oder nicht durchsetzbar befunden ward, berührt oder ändert diese Entscheidung keine anderen Bestimmungen dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen。Das UN-Übereinkommen über den international alen Warenkauf (CISG) findet auf den Kauf von product dukten keine anwenddong。Die Parteien übernehmen henmit Die Anforderungen von 41 CFR§60-1.4(a)(7), 60-250.5(d) und 60-300.5(d), soweit zutreffend。